Source:
Olga Grigor'eva at lastromanovs on VK
Above: Grand Duchess Tatiana Nikolaevna of Russia. Photo courtesy of Ilya Chishko at lastromanovs on VK.
The letter:
N3. Крымъ. Ливадія. 27го Сентября
1909.
Очень благодарю Васъ за длинное письмо. Очень была рада его получить. Какъ Ваше здоровье? Тутъ такъ хорошо и тепло. Такъ какъ я Вамъ обѣщала письмо подробно объ Севастополѣ то какъ и сдѣлаю. Въ первый день послѣ завтрака Ольга я Софія Ивановна, и еще офицеры съ Яхты поѣхали на графскую пристань. Тамъ сѣли на извозчика и поѣхали на Историческій бульваръ тамъ видѣли памятникъ Тотлебену потомъ пошли пешкомъ до панорамы, это такая прелесть, что прямо ужасъ.
Потомъ мы поѣхали на Малаховый курганъ и тамъ видѣли памятникъ Корнилову очень красивый.
Послѣ этого мы поѣхали на второй и третій и первый бастіонъ и оттуда уже прямо домой.
Вся эта прогулка мнѣ страшно понравилась и потомъ генералъ Зайончковскій очень интересно рассказывалъ. На слѣдующій день мы поѣхали снова съ тѣми же господами въ Херсонесъ на моторахъ это такая красота тамъ. Мы видѣли раскопки и были в музѣе. Тамъ мы видѣли наши старые подписи. Папа и Мама намъ позволили пойти въ городъ и тамъ мы ходили по магазинамъ и разные вѣщи покупали, но ни одной нѣтъ для Васъ. Въ другихъ письмахъ уложутся (?) другіе дни. Пока прощайте. Пишите чаще. Любящая Васъ Ваша 2 ученица
Татьяна.
With modernised spelling:
N3. Крым. Ливадия. 27го Сентября
1909.
Очень благодарю Вас за длинное письмо. Очень была рада его получить. Как Ваше здоровье? Тут так хорошо и тепло. Так как я Вам обещала письмо подробно об Севастополе то как и сделаю. В первый день после завтрака Ольга я София Ивановна, и еще офицеры с Яхты поехали на графскую пристань. Там сели на извозчика и поехали на Исторический бульвар там видели памятник Тотлебену потом пошли пешком до панорамы, это такая прелесть, что прямо ужас.
Потом мы поехали на Малаховый курган и там видели памятник Корнилову очень красивый.
После этого мы поехали на второй и третий и первый бастион и оттуда уже прямо домой.
Вся эта прогулка мне страшно понравилась и потом генерал Зайончковский очень интересно рассказывал. На следующий день мы поехали снова с теми же господами в Херсонес на моторах это такая красота там. Мы видели раскопки и были в музее. Там мы видели наши старые подписи. Папа и Мама нам позволили пойти в город и там мы ходили по магазинам и разные вещи покупали, но ни одной нет для Вас. В других письмах уложутся (?) другие дни. Пока прощайте. Пишите чаще. Любящая Вас Ваша 2 ученица
Татьяна.
English translation (my own):
N3. Crimea. Livadia. 27th September
1909.
Thank you very much for the long letter. I was very glad to receive it. How is your health? It's so nice and warm here. Since I promised you a letter in detail about Sevastopol, then how I will do it. On the first day after breakfast Olga, I, Sofia Ivanovna, and the officers from the Yacht went to the count's pier. There we got in a cab and drove to Istorichesky Boulevard there we saw the monument to Totleben and then went on foot to the panorama, it's so terribly charming.
Then we went to Malakhovy Kurgan and there we saw a very beautiful monument to Kornilov.
After that we went to the second and third and first bastions and from there we went straight home.
I really liked this whole walk, and then General Zayonchkovsky told me very interesting things. The next day we went again with the same gentlemen to Khersonesos on motors, it is such a beauty there. We saw the excavations and went to the museum. We saw our old signatures there. Papa and Mama allowed us to go to the city and there we went shopping and bought different things, but not one for you. Other letters will fit other days. Goodbye for now. Write more often. Your loving student 2
Tatiana.
No comments:
Post a Comment