Monday, October 18, 2021

Anna Hansdotter's letter conditionally giving her estate in Nautela, Lundo Parish to the Naantali monastery, dated November 7, 1504

Source:

http://df.narc.fi/document/5080


The letter:

För alle dande mæn, som thetta breff see æller höra, bekænnes jak Anna Hannesdotter, welborens mantzs Jnge Bakarens athirleffua, oc fulleliga tilstaar met thesse myno nærwarandis opne breffwe, thet iach met beradne mode, fulle withu och skælom i myne liffs tyma oc welmakt haffwer giffwit, vnth oc vplatit oc nw giffwer, vnner oc ginstan vplather mith fasta godz i Nawtilæby i Llundh sokn, som ær fæm stenger och ij alna kringom allan for:da Nawtilaby, gamalt frelse godz, i aker och ængh, hws oc jordh, qwærne, fæmark och boo oc booscap och alt thet Gud mik forlænth haffwer, met myn kære maaghens Anders Henricxsons samtyckio, jaa oc godwylia, Gudhi, jomffrw Maria, sancta Birgitta oc Nadendals closter til æwerdeliga ægo oc jngom til athirlösn, met swadhane forordh, at swa længe som Gud spar mik i thetta liiff oc myn kære maagh for:de Anders Henricsson wil jak sielffwe gardhen beholda, oc han effter mik swa lenge han liffwer, om Gud mik förre kallar; och effther begges wars dödh tha annama clostridh gardhen met alle ty ther tha fynnas löösth oc fasth, rörligit och orörligit, och scriffwe mik oc myn for:de maag i æwiiga bönhald met allom them, som jak oc han ægom got före göra. Til mera wisso oc högre fforwarningh bidiom wy boden ærligha dande mæn Olaff Andersson aff wapn, hæridz höffdingie i Piike hæredhe, och Jæppe Pedersson aff wapn oc borgmestara i Nadendall at hengia theris incigle för thetta breff, mædan wy ecke siælffwe jncigle haffwom. Giffwit och scriffwidh j Nadendall anno Domini md quarto, fferia quinta jnfra octauas omnium sanctorum.

No comments:

Post a Comment