Monday, October 18, 2021

Poem in the Man'yōshū (MYS IV: 688) by Ōtomo of Sakanoue, date 8th century

Source:


The poem:

靑山を橫ぎる雲のいちしろく我れと笑まして人に知らゆな

Romaji transliteration (in reconstructed Old Japanese):

awoyama wo
yökögiru kumo nö
itisiroku
ware tö wemasite
pitö ni sirayu na

English translation:

A blue mountain
With drifting cloud,
How plainly
You do smile at me;
Let not others see!

No comments:

Post a Comment