Friday, January 15, 2021

Princess Anna of Sweden's letter to her aunt Märta Sture (Leijonhufvud), dated September 18, 1578

Source:

DelaGardiska archivet, volume 4, edited by Peter Wieselgren and published by J. Hörberg, 1833



Above: Princess Anna of Sweden, Countess Palatine of Veldenz, artist unknown.

Princess Anna of Sweden (born June 19, 1545, died March 20, 1610), also known as Anna Maria and Anne Marie, was a Countess Palatine consort of Veldenz by marriage to George John I, Count Palatine of Veldenz. She served as Interim Regent from 1592 to 1598, and supervised the partition of the territories between her sons. She was the daughter of King Gustav I Vasa and Queen Margareta Leijonhufvud.

The letter:

Välbohrne grefinne käre h. morsüster ere både sönner Gref magritz och gref carl hafve nu varet här hos min k. häre och mich och ville nu åver med gus tilhielp att begefue sig på vegen hem igen, äfter at iag nu så gode vise budskap til min m. s. kan ha vil iag icke hafve fördrag til at besöke er med thenne min gunstige schrifvelse at min m. s. må se at iag icke har förgätet er åm thet altid ginge min k. m. s. med samt alle ere käre barn och tilhörige lücksaligtt och väl ther våre mich altid en hiertans gläde til at höre och förnime hvad mich samt min käre häre och käre barn belanger tacke vi gud alzschemtig för al timelich hälsa och sunhet, han verdes och til at förläne ås alle på både sider videre sin hällige nåd k. m. s. iag vet er nu intet synnerliget mere til at schrifve uten uti al then måte iag kan bevise er och ere käre barn alt gåt och förfordre deres saker til thet beste her i thenne lens ender thertil vil iag utaf hiertat altid vare benegen k. m. s. min k. häre och käre barn låte gunstliche helsa er här med vil iag nu befalle min h. käre m. s. uti den alzschemtigeste gus nådige besküd och beskerm til al lücksalig välferd med same alle ere käre barn dem min k. m. s. på min k. häres och på min vengna gunstelige ville helsa nu ad ad mein hertz libe m. s. zu hundert tausend mal datum i il litzelsten d. 18 Sept. Anno 78 min k. m. s. tage nu en god vilie för altsaman met trogne hierta skall altid vare ert eget så länge iag lefver.
Anna pfaltzgravin geborne prinsesin zu schweden der gotten und wenden.

A tergo:
Der Wohlgebornen unser lieben besondern Martha Gräuin zu Stegkholm und Westerwigk, Fraw zu Herningsholm.

No comments:

Post a Comment