http://www.wakapoetry.net/mys-iv-588/
The poem:
白鳥の鳥羽山松の待ちつつそ我が戀ひわたるこの月ごろを
Romaji transliteration (in reconstructed Old Japanese):
siratori no
tobayama matu no
matitutu so
a ga kopiwataru
kono tsukigoro wo
English translation:
As a white dove on
Toba Mountain's pines
Awaiting:
Have I loved you
These many months…
No comments:
Post a Comment